第 175 章 奧林匹亞競技會(六)

关灯護眼    字體:

[上一章] [目錄] [下一章]

第一百七十五章修

塞雷布斯等人離開號手們比賽的區域,去尋找埃斯庫羅斯。

這天聖域裡的詩人雲集,各佔一個地方,或者自己彈奏著裡拉琴唱歌、或者在別人的伴奏下演唱。唱得好聽,詩也寫得好的人聽眾很多,不行的就少,有的甚至沒人聽。各詩人的受歡迎程度如何一眼看過去就知道,非常直觀,也非常殘酷。

塞雷布斯等人找了一圈,在一顆橄欖樹下找到了埃斯庫羅斯。

塞雷布斯等人走過去時他正彈奏著裡拉琴,投入地唱著:“……人不應該有高傲之心,高傲會開花,結成破滅之果,在收穫的季節,會得到止不住的眼淚……”周圍烏泱烏泱,圍了一大堆聽眾,聽的如痴如醉。

塞雷布斯一行人遠遠一看,擠不過去,於是站住不往前走了。阿裡斯提德笑道:“埃斯庫羅斯的技藝越來越成熟了,他說要在競技會上揚名,看來會得償所願。”

他們同行的幾個人都與有榮焉。有一個人說道:“這幾年,從前我覺得他寫的東西很古怪,塞雷布斯那時贊助他的歌隊,我非常不理解,現在聽他的詩,卻覺得真是打動人呢!”

然而他話音剛落,遠處就有人叫道:“西摩尼德斯來了!西摩尼德斯來了!西摩尼德斯要唱歌啦!”

圍著埃斯庫羅斯的人群呼啦啦離開了,急切地問道:“西摩尼德斯在哪兒呢?西摩尼德斯在哪兒呢?”向聲音傳來的方向跑去。

埃斯庫羅斯:“……”

塞雷布斯面等人帶同情地走過去。埃斯庫羅斯沮喪地停下了琴和歌,說道:“塞雷布斯,阿裡斯提德、希伯納斯,你們來了。你們沒聽到有人喊西摩尼德斯要開始唱歌了嗎,怎麼不過去聽?”

塞雷布斯與阿裡斯提德對視一眼,說道:“埃斯庫羅斯,一起去吧?”

埃斯庫羅斯收起了琴,說道:“我當然也要去,聽聽西摩尼德斯的新歌。真沒想到,他今年也會到奧林匹亞來。看來這個奧林匹亞年,除了他,哪個詩人都別再想出風頭啦!”

西摩尼德斯是此時希臘世界最有名的詩人之一,他和另一位譽滿天下的大詩人阿納克利翁曾經在雅典住過好多年。雅典以前的僭主庇西特拉圖曾邀請了許多音樂家、藝術家到雅典去,使雅典一度成為了希臘世界的文化藝術中心,十多年前僭主被驅逐後他們也都離開了雅典。

阿納克利翁此時已經年邁,到很遠的一個城邦的僭主的王宮裡做了宮廷詩人,不再到處遊歷,參加比賽,西摩尼德斯此時名聲最勝。據說,他已經至少連續五十次獲得酒神節詩歌比賽的冠軍了,在其它節日奪冠的次數也數不勝數。

【新章節更新遲緩的問題,在能換源的app上終於有了解決之道,這裏下載 huanyuanapp.org 換源App, 同時查看本書在多個站點的最新章節。】

西摩尼德斯的詩歌風格莊重凝練,善於用最樸素的語言,激發人們心中最高尚的感情,曾說過“詩是有聲的畫,畫是無聲的詩”這一名言,一直流傳到後世。

年輕的埃斯庫羅斯和別的詩人比賽有信心,在這位著名大詩人跟前卻一點自信也沒有了。

塞雷布斯等人向人群彙集之處走去,幾乎聖域所有人都匯聚過來了。塞雷布斯看不見人群深處詩人的樣子,只聽見幾聲琴音之後,人群頓時安靜了下來。一道蒼老的聲音唱道:“既生而為人,

就莫說明天必將如何。

若看見某人幸福,

也莫說會有多久。

因為即使那霎時飛走的長翅膀蜻蜓,

也比不上人生變化無常。”

塞雷布斯聽得怔住了。“人生無常”,這句話再也沒有人體會的比他更深刻。

許多聽眾在這滄桑的歌聲中流下了眼淚。

埃斯庫羅斯剛剛唱的也是警句,是近來他千錘百煉的得意之作,打算以後用在悲劇之中,自信一定能一鳴驚人,但聽完西摩尼德斯的歌,頓時被打擊的一句話也不想說了。離開雅典這些年,西摩尼德斯的技藝更加精進,更加厲害了。

西摩尼德斯又唱了幾首短歌,都是非常動人的作品,唱完不再唱了,但還是被很多人緊緊圍住,沒有散開的意思。

埃斯庫羅斯聽完這些歌,已經完全忘記了自己嫉妒,伸長脖子往人群裡張望著使勁往裡擠,說:“我想讓西摩尼德斯聽聽我作的詩,指點指點我。”

和他一樣想法的詩人應該不止一個,他還沒擠進去時裡面就又傳出了歌聲,是陌生的聲音,應該是前排佔據了有利地形的詩人。

那詩人唱完了,西摩尼德斯評價幾句,又換另一個人唱。所有人都想在西摩尼德斯跟前表現出最好的狀態,因此聽眾們大飽耳福。埃斯庫羅斯艱難地擠進人群,不見了。這時人群裡又傳來歌聲,唱道:“有個故事說,

德行住在難攀登的高山,

由純潔女神們掩護,

凡人眼睛看不見,

除非從心底裡流出血汗,

才能登上這人性高峰。”

塞雷布斯讚歎道:“這次賽會真是高手如雲。”

阿裡斯提德和希伯納斯都贊同道:“不錯,這首詩可以媲美西摩尼德斯的詩了!不知道這位詩人是誰,聽聲音很年輕,埃斯庫羅斯遇到對手了。”

這個詩人唱完,歌聲暫停之時,有一個人忽然跳上一個大樹墩,站在高處,高聲說道:“多美妙的詩句!多美妙的歌聲!只有在自由世界的神聖賽會上才能欣賞到如此美妙的藝術。但是奧林匹亞的觀眾與運動員們啊,你們可知道,有一些上一個奧林匹亞年還到此處,與你們共享歡樂的人們,如今來不了神聖的奧林匹亞了……”

這個人進行了一場激情洋溢的演說,講波斯人踐踏了多少自由成邦,那些城邦人民現在多麼悲哀。他呼籲各城邦的人們團結起來,不要臣服於波斯人的淫威,匍匐在大流士腳下做奴隸。

這個人打斷了詩人們唱歌,有些不耐煩聽演說的人走開了,但他的演說水平不錯,更多的人留了下來聽。

他演講完,又有別人上去演講,有的贊同他的觀點,有的反對他的觀點。反對的認為波斯人太強大,根本反抗不了。聽眾們也各執立場,加入了討論。

這邊爭論的話題把斯巴達國王等大人物也吸引過來了,各城邦有名望的人物都彙集而來,參加了討論,包括阿裡斯提德。

塞雷布斯冷眼旁觀,發現懼怕波斯人,想要投降人的居然是多數,連斯巴達人都有很多的不贊成反抗波斯,認為那是徒勞無功的,只會令自己城邦的公民白白流血。

雅典的好些有權勢的公民也是如此。

這次來參加奧林匹亞賽會的有上百個城邦,不贊成的佔大多數。塞雷布斯很奇怪,這一盤散沙後來是怎麼團結起來的,最後竟然贏了希波戰爭?

這場爭論到後來,輿論更偏向主張投降。斯巴達國王克利歐美尼斯一直沉默著不說話,這時忽然遠遠地高聲向塞雷布斯叫道:“雅典的神眷之子,你到波斯去過,你來說說波斯人是什麼樣的,他們的國王怎麼統治自己的蕃屬吧!”

人們頓時都驚奇地將目光彙集到了塞雷布斯身上。

作者有話要說:這是五的下半章,怎麼改都不行,我試試用新章能不能打出來

[上一章] [目錄] [加入書籤] [下一章]
推薦閱讀
相鄰閱讀