特別篇 莫維吉家族(莉蓮7)

关灯護眼    字體:

[上一章] [目錄] [下一章]

【莉蓮篇 07】

“窗外的玫瑰在酒意裡燃盡,赤裸的夜鶯掙扎著披上外衣,翻湧的雲霞鋪天蓋地,一切都將在春日裡窒息。

不要相信滿口謊言的騎士,禁忌的神曲被他輕易唱起,揮舞的刀劍中他毫無誠意,撒旦藏身的花園裡他可曾吻你?

親愛的繆斯,請允許我獻上這首史詩,當你甦醒之際,我將於此立誓——

‘Ti amo solo la ardi e ti uccido all’alba.

我只在深夜裡愛你,然後在黎明殺死你’”

(此為原創詩歌《Ti amo》,意大利語,譯為我愛你)

啊,我好像又做夢了。夢裡依舊是那個熟悉的我每日都會去,我們每日都居住者的房間。我從偌大的床上睜開雙眼,赫利姐姐正拉開窗簾,陽光霎那照進了我的房間,將圓桌上花瓶裡面的花點亮,純白的花朵在盛開,鳥兒就站在窗外歌唱。

我聽見了琴聲,優美,沁人心脾。

我時常會聽見這樣的琴聲,在夜深人靜的失眠夜晚,在噩夢糾纏不休的清晨,在惴惴不安的午後,都會有這樣的琴聲陪伴著我,慰藉著我。

是溫柔的,獨特的,蘊含愛意的,屬於我一個人的,母親的琴聲。

我從床上跳下去,套上拖鞋就往外衝。

“母親?”

“莉蓮,你醒了。”

“母親,你在哪裡?”

“來琴房吧,孩子。”

“這首歌真好聽,母親你彈的真好。”

“莉蓮想學鋼琴嗎?”

“想!”

“為什麼呢?”

“因為母親彈起來很帥氣,我也想要像母親一樣!”

“真是個乖孩子,那麼我來教你吧。來,莉蓮,坐上來。你知道嗎,莉蓮。這首歌對於母親而言就是最重要的,而這架鋼琴,對於母親的意義也是非凡的,所以你一定要記住,無論如何,它,就是你的退路。”

鋼琴聲還在繼續。

Ti amo solo la ardi e ti uccido all’alba.

黎明殺死了黑夜。

這就是最後的結局。

琴聲停了。

我回過身來,發現自己就站在那家母親常用的鋼琴面前,我的手不自覺地撫摸了上去,感覺到了徹骨的冰冷,我嚇得立刻將手縮了回去,往後退了兩步,正準備離開這個給我回憶最多也讓我最為痛苦的地方的時候,我突然愣住了。

我想起了母親曾經對我說過的話。

那是在夢裡,我最後一次看見她的時候,她也對我說過的話。

無論如何,鋼琴就是你最後的答案。

那把鑰匙我一直沒有頭緒,我不知道它會被母親藏在哪裡,我雖然是母親的孩子,但到底是年紀太小了,很多事情母親會對我說,但是我也只是聽一聽,並不明白其中意思,還有的事情,母親也會顧慮著我,根本不會對我講,但會分享給赫利姐姐以及伍利女士。

赫利姐姐和伍利女士或許知道鑰匙的下落。

不,她們應該也不知道。

否則昨天晚上的時候,赫利姐姐和伍利女士輪流囑咐我事情的時候,也該說起它,也該告訴我那個鑰匙的秘密,以及所有人都想知道的,鑰匙的下落。

可是赫利姐姐什麼都沒有說,伍利女士也是如此。

她們直到離開我的房間,離開我的身邊,永遠地離開我,都沒有告訴我這件事情。

她們是為了保護我嗎?

不,我覺得不是這樣的。

她們一定會告訴我鑰匙的下落,如果她們知道的話,一定會。

我想,或許這把鑰匙是母親一個人的秘密,她從未對任何人說過,就算是一直陪伴著我們的赫利姐姐還有伍利女士,她也不曾將這個秘密宣之於口。

“莉蓮,無論如何,都要守護好你的鑰匙。”

啊,對了,母親曾經教過我,要留一手底牌。

所以這就是母親的底牌,在她身死後,在所有的眼睛都盯著我,在我面臨重重險境之時,依舊能夠保護著我,讓我能夠存活下去,在這個可怕的莊園裡面,在這個殘忍而又冰冷的家族裡,艱難地活下去。

赫利姐姐不知道,伍利女士也不知道,不僅是鑰匙的下落,或許就連那樣一把鑰匙,她們也是聞所未聞。

所以伍利女士才會拼盡全力,在臨死之前,也要回到我身邊,在我的耳邊留下這樣一句話。

她也是從別人口中知道這把鑰匙的存在的吧!赫利姐姐和伍利女士在死之前,菲爾娜一定詢問過她們關於這把鑰匙,所以伍利女士看見菲爾娜在我身邊的時候,才會如此驚訝,才會像瘋子一樣詛咒她下地獄,才會抓了狂,才會用那樣的方式掩人耳目,告訴我活命的方法。

竟然就只是為了一把鑰匙,我失去了最疼愛我的人們。

我站在鋼琴邊上,微微仰頭,淚水被用力地逼了回去,我深吸了一口氣,整理好自己的心情,這才重新看向那架鋼琴。

這是母親的遺物。

我摸到了鋼琴蓋上面刀刻過的痕跡,母親說,那是她的父親,也就是我的外公,送給她這架鋼琴為禮物的時候,親自為她刻下的,只屬於她一個人的,獨特的符號和名字。

天使翅膀的模樣,以及她的名字。

Julien sue

朱利安.蘇。

這架鋼琴是母親最重要的東西,也是在我的記憶裡面,她唯一向我提起過的物品。

“母親,Ti amo solo la ardi e ti uccido all’alba.,這是什麼意思啊?感覺好像不是我熟悉的語言。”

“當然了,孩子,這是法語,是我的母語。”

“法語?那是哪個城市?”

“那不是一個城市,而是一個國家,離這裡很遠很遠的一個國家,但是卻很漂亮,讓人嚮往。人們總是說,法國是一個浪漫的國家,我想他們說得沒錯。”

“法國……母親曾經在那裡生活嗎?”

“是啊,在那裡生活了二十年,是我的故鄉。”

“聽上去很美,那麼,以後我也想去看看!”

“莉蓮也想去嗎?好啊,等你再長大些,母親就帶你回去。”

“好啊好啊!”

“母親帶你回家……”家……

母親,原來早在那麼久之前,你就已經知道了,這裡並不是我們的家,而是我們的囚籠,是我們的地獄。

只可惜,嚮往光明的蛾子,在奮力撲出去的時候,就已經隕滅了。

琴架上還留著一份樂譜,我雖然看不太懂那些橫格子還有黑色符號究竟是什麼,可是下面的字我卻很是熟悉。

是母親時常彈奏的那首曲子。

《Ti Amo》。

我愛你。

愛……這個詞還真是諷刺。

我知道母親不會把鑰匙放在這麼顯眼的地方,如果她真的這麼做了,或許菲爾娜早就已經找到了這把鑰匙,根本不會到我的身邊來,還要哄騙我,讓我進來找鑰匙,卻又提防我,不放心我。

這是多此一舉,這是在浪費時間。

鑰匙還在,她們找不到,是因為她們想不到它會在那裡。

我費力地掀開了琴蓋,踮起腳尖,好不容易才看見了藏在縫隙間的一個木色信封,我笑了一下,同時也松了一口氣。

太好了,我沒有猜錯。

母親真的把鑰匙藏在了這裡。

只可惜我的身高夠不太著裡面的那個信封,但是卻不能夠求助於旁人,因為這是秘密,是母親警告過我不能讓任何人知道的,也是我現在唯一能夠活下去的方法。

我需要讓自己變得更高,這樣才能拿到它。

於是我想到了擺在鋼琴前面的那張長椅,我走過去,想要搬動它,卻發現它實在是太重了,我一個孩子的力氣完全不夠,畢竟方才光是開啟沉重的鋼琴蓋,就已經耗費了我幾乎全部的力氣。

我抬不動它,不過可以拖動它,但是我不能。

因為這樣就會發出很大的噪音,就會讓守在外面的菲爾娜發現,然後她就會進來問我為什麼這麼做,進而就可能會發現那封信,和那把鑰匙。

這絕不是我希望看見的,也決不能發生。

那麼還有什麼別的方法呢?

我的注意力被地上的那一大堆書吸引了。

那些書曾經被放在了書房裡面,很多都是母親從她的家鄉帶來的,上面的文字是我看不懂的法語,但是卻是對於母親而言彌足珍貴的東西。

哦對了,還有很多我幼年時期的照片,畫像,似乎也被儲存在了某些書籍裡面。

這些也被收起來了嗎?它們會一起消失掉嗎?

我有點難過,可是卻無能為力。

我想要找找那些充滿回憶的書,但是我知道,現在不是時候。

我還有更為重要的事情要去做。

回憶不一定要被具象化,它只要一直銘記,在我的腦海中,在我的心裡面,就足夠了。

一直懷念過去的人,也會讓我無法往前走的。

總是要捨棄的。

我下定了決心,於是輕手輕腳地將那些書籍搬了過來,堆了起來,漸漸地變高了,於是我能夠輕而易舉地伸手拿走藏在鋼琴裡面的信。

沉甸甸的。

的確是有鑰匙的。

我開啟信封,果然看見了那個天使羽毛一般的鑰匙,餘下的,還有一封信。

【新章節更新遲緩的問題,在能換源的app上終於有了解決之道,這裏下載 huanyuanapp.org 換源App, 同時查看本書在多個站點的最新章節。】

是母親留給我的信。

[上一章] [目錄] [加入書籤] [下一章]
推薦閱讀
相鄰閱讀