暮光之城4:破曉【完結】_分節閱讀_24

关灯護眼    字體:

[上一章] [目錄] [下一章]

熱門推薦:、 、 、 、 、 、 、

主動請纓。他現在比其他都要來得激動。過去那些晚上,當奎爾看著賈斯珀給其他人做示範的時候,他按奈不住要在吸血鬼身上實踐這些技能。對他來說,這就像是一場競賽。即使付出自己的性命,他也在所不惜。保羅也躍躍欲試,同樣有這種想法的還有那些從未經歷戰鬥的孩子的,科林和布拉迪。要不是敵人是塞斯的朋友,可能他也會這樣的。

傑克?Quil推推我。你想怎樣攻擊?

我只是搖搖頭,無法集中精力——我像被強迫力有秩序地勾拉住了肌肉。我的一隻腳向前,然後另一支腳。

賽思在科林和布雷德後面被拖著——Leah承擔了這個責任。她不顧賽思和其她人一起行動,我能看見她寧可把他留在恐懼裡。她感到他年輕的兄弟是得到了母親的遺傳。她希望山姆能把他送回去。山姆沒有考慮Leah的觀點。他也是一個木偶。

也許如果你停止抵抗……,安莉芳小聲耳語。

只要專注於我們的重頭戲,那些最強的,我們可以把他們幹掉。我們是自己人,Quil可以先去——像一場大的遊戲之前的一次交談一樣。

我能看見哪有都容易——不去想任何的。那不難想象攻擊Jasper和Emmett。我們在那之前先接近。我很早就知道他們都是敵人了。我可以馬上再那樣想。

【新章節更新遲緩的問題,在能換源的app上終於有了解決之道,這裏下載 huanyuanapp.org 換源App, 同時查看本書在多個站點的最新章節。】

我只是忘記了他們和我們保護著同樣的東西。我已經忘記了為什麼我會希望他們贏——

傑克,安莉芳警告。在比賽裡保持你的頭腦。

我的腳緩慢移動,拉動著神經。

沒必要害怕那,安莉芳又低聲說道。

他是對的。我應該完成山姆所希望的,只要他真那麼想。很明顯,他的確是。

那是對阿爾法很好的一個鍛鍊。就像團隊沒有領導者一樣的團結。我們得走了,共同努力,這樣才能有效,這需要一個整體。

即使山姆錯了有怎樣呢?沒有人回去思考,沒有人回去爭辯。

除此之外。

那是——一個我永遠永遠都希望有的想法。但是現在,我的雙腿都被綁在神經之中,我知道除了痛苦沒有例外——超過了痛苦,那是一個狂熱的玩笑。

沒有人回去爭議山姆的決議——除了我。

我從來沒有考慮過帶領這個團隊。我不限現在就這樣做。我不想讓所有的責任都架在我的肩上。山姆比我更適合,現在,或是將來。

但他今晚錯了。

我還沒有跪下求他。

與生俱來的契機第二次束縛我的身體。

我感到那些陌生的感情凝聚了我,虛偽的權利。阿爾法的力量來自於他的團隊,但我沒有團隊。第二次,孤獨壓倒了我。

我現在沒有團隊。

但當我和和山姆談論,和保羅,賈裡德規劃時是直接而有力的。他轉身聽著我的思想,他的瞳孔縮小。

不,我再次告訴他。

他馬上聽見了,聽見了我的選擇。

他半跳著回過身震驚的鳴叫。

Jacob,你在做什麼。

我不會跟著你,山姆。沒有什麼比這會更加錯誤。

他盯著我,驚呆了。你會——你會選擇你的敵人勝過你的家人?

他們不是——我搖了搖頭,理清它——他們不是我們的敵人。他們從來不是。直到我真的想和他們戰鬥,真的很像,但他們仍舊不是。

那不是他們,他對我咆哮。那只是Bella。她從來就不是你一個的,她從來沒有選擇你,但你繼續為她摧毀她的生活!

他們說著艱難的話,但卻是最真實的話。我大口著呼吸著空氣,把它們都吸進去。

也許你們是對的。但你們都在破壞她,山姆。無論今晚他們有多少人能生存,他們都是用自己的手在謀殺。

我們必須要保護我們的家庭!

我知道你已經決定了,山姆。但是你沒有為我決議,再也不會有了。

Jacob——你不能再回到部落。

我聽到阿爾法的雙色音的命令,但現在對我已經不重要了。它不再適用於我。他的下巴收緊,試圖迫使我回答他。

我惱怒地盯著他的眼睛。埃弗拉的兒子不再屬於維家族的。

就是這個,Jacob?他頸部的毛高高豎起,露出他的牙齒咆哮著。保爾和賈裡德則是在他的兩翼咆哮。即使你能打敗我,這個團隊也不會跟隨你!

現在,一陣痙攣,一聲奇怪的愛好發自我的喉嚨裡。

打敗你嗎?我不想打敗你,山姆。

那你的計劃是什麼?我不會退位以便於你能在部落的犧牲下保護那些吸血鬼卵!

我從沒讓你退位。

如果你命令他們跟隨你——

我從沒讓任何人離開他。

當他判斷我說的話時他的尾巴來回鞭打著。然後,他向前邁出了一步以便於使我們腳挨著腳,他的牙齒離我的只有幾英寸。我還沒有注意在這一刻我的身高是超過他的。

不可能有一個以上的阿爾法。團隊選擇跟隨我。你今晚要把我們撕開?面對你的兄弟?或者你想結束這場瘋狂加入我們?每一句話都是命令,但那不能觸碰我。阿爾法的的血液衝擊著我的血管。

我能看見為什麼這沒有一個以上的阿爾法在團隊裡。我的身體正在響應挑戰。我能感到我的本能在身體裡控制我的判斷。我的狼隊面對戰爭開始最原始的肌肉緊繃。

我凝聚我的力量控制我的反應。我不會陷入無謂的,毀滅性的打擊。她是我的兄弟,儘管我抵抗他了。

只有一個阿爾法在這個團隊裡。我沒有異議,我只是在選擇自己的方式。

你現在還屬於這個巫師會嗎,Jacob?

我退縮著

我不知道,山姆,但我知道這個——

當他聽見我語氣的重量時退縮了。那影響他超過了他影響我的。

我會站在你們和卡倫一家之間。當團隊亂殺無辜時我不會幹看著的——很難用吸血鬼這個詞,但那時真的。這個團隊比他們強。領導他們走到正確的路上去,山姆。

我的指甲刨著土,我快速離開這個紛爭的地方。我沒有太多時間。在最後Leah是唯一個起到我的,我有一個艱難的開端。

呼嘯聲漸漸遠去,當聲音在很遠處撕開寧靜的夜晚時,我感到舒適。他們現在還不在我後邊。

我不得不在團隊集體到達阻止我前提醒卡倫一家。如果卡倫一家事先準備好了,那也許會讓山姆在一切太遲之前改變主意。我衝向那個仍舊討厭的白色房子。家已經不再屬於我了,我正背向它。

今天像往常一樣開始。那個家的人在黎明的雨裡巡邏,貝利吃早餐,看電視,和保羅爭吵……它變化地多麼徹底,改變了所有現實?我還在這,卻是孤獨的,極不情願地和兄弟們分開了,選擇吸血鬼,一切是怎麼變糟扭曲的?

我所害怕的聲音打斷了我迷茫的思想——那是爪子大力碰撞大地,追趕我的聲音。我讓自己向前靠近,飛快奔跑著融進黑色森林裡。我僅僅得足夠接近以便於Edward能都聽見我腦袋裡所想的。Leah無法獨自阻止我的。

然後我陷入了身後的情緒裡。沒有憤怒,但是熱情。沒有追逐,但是緊跟不捨。

我大步邁著,兩隻腳不停交錯。

等等。我的腿沒你的長。

賽思!你知道你在做什麼嗎!回去!

他沒有回答,但當他保持跟隨我時我能感到他的的激動之情,當他看我的眼睛時我能從他的眼裡看出來。對我而言夜是如此暗淡,——充滿絕望。對於他,那是希望。

我沒有意識到我慢下來了,但是突然他就在我側翼,在我邊上一段距離跑著。

我不是開玩笑,賽思!這沒你呆的地方。滾回去。

這個瘦長的黃棕色皮毛的狼嚎叫著。我就要夠著你的背啦,Jacob。我想你是對的。我不想站在山姆後面當他——

哦是的你一個站在山姆背後的機器人!帶著你的皮毛可笑地去La Push(海灘)做山姆要你做的事。

不。

走,賽思!

那是命令,Jacob?

他的問題唐突的衝擊我。我停止滑行,我的指甲刨進泥濘中。

我從沒有對任何人下過命令做任何事。我只是告訴你你已經知道的事。

他的臀部撲通一聲落在我邊上。我會告訴你我知道的——我知道這是很可怕的安靜,你沒注意嗎?

我眨著眼睛。當我意思到他的話的含義後我的尾巴緊張地掃著。這不是在一個安靜的感覺裡。咆哮扔在瀰漫,遠在西方。

他們沒有定向回去,賽思說。

我知道。團隊現在在紅色警報裡。他們會用思想連結清楚地接連各處情況。單臥不能聽見他們在想什麼。我只能聽見賽思的。沒有別人。

看來我像是把團隊連結分開了。哈。猜猜,在那之前沒有理由會讓我們的父親知道。在此之前分開團隊並不是真正的原因。還不夠兩隻狼呢。哇。真的很安靜。有幾分怪誕。但是感覺還不錯,你不這麼認為嗎?我打賭這樣更容易,就像這樣,對於埃弗拉和Quil還有Levi來說。這三個可不是胡言亂語,或者兩個。

閉嘴,賽思。

是的,先生。

停止!這沒有兩個團隊。這只有那麼一個,那就是我,僅此而已。所以你現在可以回去了。

如果沒有兩個團隊,那為什麼我們可以互相聽見卻不包括其他人?我認為,當你面對山姆時,那真實一個非常漂亮的行動。一個改變。當我跟隨你離開時,我也認為那挺有意義的。

你有這一點,我承認。但是什麼能改變右後衛回去。

他坐起來開始向東方小跑著。現在沒時間爭論那個,我們要在山姆之前往右。

他是對的。沒有時間討論了,我開始跑起來,沒有讓我自己相當艱難。賽思在我腳跟處,召開第二次傳統大會。

我可以跑到別的什麼地方去,他想,他的鼻子有點下跌。我不跟著你因為我在晉級。

跑去任何你想去的地方。對我來說沒差。

沒有追趕的聲音,但是我們在同一時間都加快了腳步。我現在很擔心。如果我沒法進入團隊的思想,那將會使這些變得很困難。我沒有更多時間先給卡倫一家發出襲擊警報。

我們得去巡邏,賽思想。

如果團隊挑戰我們,我們要怎麼辦?我的眼眶收緊。攻擊我們的兄弟?你們的姐妹?

不——我們發出警報然後後退。

好主意。但是然後呢?我不想……

我知道,他同意道。現在信心不足了。我不認為我能和他們打。但是他們不會認為攻擊我們的想法比我們攻擊他們的想法要快樂的。那也許足夠真確地停止他們了。皮尤斯,那裡只有他們中的八個。

停止……我花了幾分鐘決定用最恰當的詞。樂觀一點。那真是令人不安的。

沒問題。你想讓我領教到所有的註定的悲觀,還是只是閉嘴?

只是閉嘴。

那容易。

真的?你似乎不喜歡它。

他真的安靜了。

然後我們穿到路上移動到包圍卡倫家房子的叢林裡。Edward目前能聽見我們嗎?

也許我們應該想一些例如‘我們帶著和平來啦’之類的。

就那樣。

Edward?他試驗地叫。Edward,在嗎?好吧,現在我覺得我有點蠢。

你聽起來是那樣沒錯。

相信他能聽見我們嗎?

我們現在不到一英裡。我覺得可以。嘿,Edward。如果你能聽見我——環繞那個手推車,吸血鬼。你有麻煩了。

我們都有麻煩了,賽思糾正。

然後我們透過了樹叢進入那個大草坪裡。房子是黑暗的,擔不是空的。Edward站在門廊上,挨著Emmett和賈帕斯。他們縱橫排在燈光裡。

“Jacob?賽思?怎麼回事?”

我放慢節奏然後後退了幾步。透過鼻子氣味那麼尖銳就像燃燒著我。賽思平靜地哀嚎著,然後跌回了我後面。

我回答Edward的問題,讓我自己的大腦驅動面對山姆的畫面,慢慢像後追溯。賽思和我一起想,填補空白,從一個角度過度到另外一個。當我們到關於“憎惡

[上一章] [目錄] [加入書籤] [下一章]
推薦閱讀
作者斯蒂芬妮·梅爾其他書
相鄰閱讀