長寧國之卷:第七節 林老五

关灯護眼    字體:

[上一章] [目錄] [下一章]

安娜雖然說要“探險”,但是對深入危機四伏的熱帶叢林還是有幾分怯意的,在海灘上遊逛,和英俊的金髮少年聊天更合她的心意。

他們兩個在沙灘上聊天,說笑,遊逛,旁若無人。肆無忌憚的給警衛和船伕餵狗糧。這樣美好的時光總是過得特別快。太陽漸漸西斜,崔永芳見主人還沒有回來,不免有些焦急--因為他們並沒有做在外面過夜的準備。而且這一帶完全是權力的真空,白天多少還好些,到了夜間,僅僅他們這幾個人,萬一遇到什麼危險難以保證首長的安全。

正在他擔心的時候,崔雲紅一行人從叢林中出現了。

“首長!”崔永芳幾乎是雀躍著朝著主人跑去。

“哈哈,這麼?惦記老子了?”崔雲紅哈哈大笑,不無親暱的愛撫著少年的一頭金髮。

“是,我一直擔心……”崔永芳的臉居然紅了,為了避免尷尬,他問道:“首長找到礦脈了嗎?”

“找到了,嚮導說得沒錯,大概走六七公裡就到了。”崔雲紅摸了摸下巴,“可是事情沒這麼簡單……”

煤礦本身沒什麼可說的,這裡的礦脈埋藏的很淺,有的地方在地質斷面上就可以看到露出頭的煤層,挖掘起來非常簡單。然而納閩島北端並無港口。它的唯一良港維多利亞海灣處於島嶼的南部。和煤礦位置正好是一南一北。

【新章節更新遲緩的問題,在能換源的app上終於有了解決之道,這裏下載 huanyuanapp.org 換源App, 同時查看本書在多個站點的最新章節。】

如果要在這裡設立加煤站,就得用駁船或者陸運的方式轉運才行。無形中增加了不少成本。在舊時空裡,英國人是專門鋪設裡一條單軌小鐵路來運送這些無煙煤到維多利亞灣的。元老院恐怕也只能如法炮製。

在這覆蓋了茂密植被的熱帶小島上鋪設十多公裡長的單軌小鐵路,顯而易見不是一樁輕鬆的工程。

“……這麼說元老院要在這裡修鐵路?”

“很大機率是這樣。”崔雲紅說,“就算不建立加煤站,這裡的煤炭資源也足夠豐富。不用可惜。或許我們可以在這裡設立其他使用煤炭的工業。”

崔雲紅其實自己心裡也沒什麼底,因為納閩島在舊時空很快就挖空了煤炭資源,如果不是地理位置優勢和水文條件,它一直是個默默無聞以農業和旅遊為主體的島嶼。

“這樣太好了,那就會有大工廠吧。”

“也許吧。”

這時候安娜也走了過來,打聽起叢林裡的見聞。

“哎呀,說起見聞,那真是豐富多彩。沿途大家還採集了很多植物標本。”崔雲紅說,“拿回去你先處理一下,做成標本和博物畫。”

“博物畫我可不拿手。這個要崔希才拿手。”崔永芳說著打量著採集筐裡的各種植物。

“首長,你看這是什麼花,很漂亮。”崔永芳指著地上那朵紫色的花問道:“看著像蓮花。”

“我看看……”崔雲紅說著拿過來觀察起來,想了好一會兒才開口道:“這是西番蓮,拉丁文叫做‘Passflora caerulea L’,這是原產巴西的花,想不到這麼早就被帶到東南亞了啊……這是誰採集的?”崔雲紅轉身問一起去的警衛們問著,“登記卡片填寫了沒有?”

“您竟然會拉丁語!!?”看著正和警衛們交流的崔雲紅,安娜一臉震驚,崔永芳則已經習慣於自己主人的淵博,特別是一開始疑惑於澳洲首長們為什麼要把每一樣東西都起個拉丁名或者英語名,後來主人告訴他原來在澳洲也有很多的歐洲人的。

“首長無所不知,無所不能。”崔永芳用崇拜的語氣對安娜說道。

“那你們找到你們要找的東西了嗎?”

“看就是這個!”崔雲紅舉起一塊挖出來的煤炭樣品說道

“就這個黑石頭?”安娜不解的問道,“找這個有什麼用?”

“這個石頭可以燃燒……”

“石頭還可以燃燒?”安娜更加不理解了。

“是的,還有其他很多的用途的……”

“如果說為了燃燒用,那為什麼不用木頭呢,不是比這黑色石頭更好用?而且木頭要多少有多少,需要的時候出去砍就是了……”

“腦子轉的挺快的麻,這孩子看來也是個可造之才。”崔雲紅心想。

“那是因為兩個東西的熱值不一樣。”崔雲紅很熱心於這種科普,“這個熱值就好比人的力氣,假設你和一個大人比賽搬石頭,你一天只能搬十擔石頭,但大人同樣的時間卻可以搬更多的石頭,因為他的力氣更大,一次就可以多搬些石頭。這黑色石頭和木頭也是一樣的道理,一樣多的石頭和木頭一起燃燒,石頭可以燃燒得更久,產生更多的熱,做更加繁重的工作。所以我們就用這個石頭來燃燒。”

安娜一臉似懂非懂的表情,似乎在琢磨著崔雲紅的話。

這時候嚮導開始催促他們返航了,太陽已經西墜。如果不能及時啟航,入夜前是趕不回麻拉港的。

螃蟹船入夜時分順利的返回了港口,碼頭上,巴斯滕先生派來的僕人已經在等候了。崔雲紅謝過了嚮導和船伕,每人又給了半盾賞錢。

一行人徒步返回商館。安娜在進門前忽然站住了腳步,不顧僕人們的催促,雙手握在胸前,眼睛望著天空開始喃喃祈禱。崔雲紅暗暗納罕,不在家裡或者教堂祈禱,怎麼在大門口祈禱開了?他小聲問崔永芳:“她在說什麼?”

崔永芳聽了聽,說道:“聽不大清楚,好像是‘……給我勇氣,讓我承受,讓我堅強……’。”

眼瞅著她祈禱完畢,乖乖的跟著僕人走了進去。主僕二人也預備著回自己的房間去休息。忽然,二樓房間裡的燈光亮了,隨後就響起了巴斯滕先生的怒吼聲和安娜的哭叫聲……

崔永芳看了看商館的二樓,又看了看主人。沒說話。

“心疼了?”

崔永芳的臉居然紅了,默默地點了點頭,又趕緊解釋道:“是心疼妹妹那種!”

“那你就應該認可商務員先生的教育,”崔雲紅說,“假如我們心懷歹意;如果有一夥在海濱遊蕩歹徒在我們之前就發現了她;如果有一條海盜的小船掠過麻拉港的海岸;如果……總之,今天這趟膽大妄為的旅行太過美好,留一點痛苦的回憶對她不是壞事。”

“是,我明白了。”崔永芳明白了主人的意思。

正當崔雲紅黃路吳廷偉兵分兩路各自展開婆羅洲探索之旅時,被莫名其妙救起來的林老五則正在努力適應著“海藍”號上陌生的環境——尤其要適應自己光熘熘的腦袋和乾淨得有些過分的身體。

林老五跌落海里後迷迷湖湖的不知道被誰給撈了上來,醒來後發現自己和其他被俘的同夥都被關押在權充牢房的底艙裡。說是牢房,但條件比他以前在“大鯊”上住的環境好多了,林老五在海上漂泊二十幾個年頭,怎麼也算得上是只“老鳥”了,但在大鯊上的“床”只是一堆潮溼發黴的稻草。有時候他連“床”都沒有,只能裹一條草蓆睡在甲板或者船上任何有空位的地方。

這牢房裡居然每人都有一張吊床。麻布織成的吊床乾淨又軟和,睡在上面再大的風浪也十分安穩。

底艙裡也沒有令人作嘔的腐敗味,只有略帶鹹味的海水氣味。林老五和同室的另外幾名被俘海盜每日都要在船員的皮鞭下做全船的清潔工作。這種清潔工作是他一輩子都聞所未聞的。別說海盜船上沒這個規矩,大概連大戶人家家裡也不帶這麼幹的,又是擦、又是洗,又是拿石頭磨。所有的角落都要打掃的乾乾淨淨,一塵不染。澳洲人的船長還要用戴著白布手套的手到處摸--不許有一點汙漬,只要有就得重做。

最讓林老五意外的是澳洲人給他們這些海盜吃的居然是正經的飯食!不是吃剩的殘羹冷炙,不是混雜了小石子的陳年碎米,而是熱騰騰香噴噴剛出爐的雜糧飯蒸鹹魚!唯一的缺點是只有六七分飽。因此一開始便有人意圖持強凌弱,搶別人的飯菜。被澳洲人發現之後綁在桅杆上當著全體俘虜的面用扒掉褲子抽了二十五鞭,屁股開啟花不算,還被澆上幾桶海水“消毒”,疼得那倒黴蛋當場就暈厥過去。從此大夥就都消停了吃自己的那份。

這就完全超出林老五的認知了。別說是俘虜了。就是他自己當海盜“當家作主”的時候也沒什麼好東西吃。能吃到什麼全看最近搶到了什麼或者靠港的時候買到了什麼。大魚大肉白米飯的日子果然有,但是更多的是啃芋頭吃南瓜,勉強果腹而已。

這麼有吃有喝的,大約是不會要他們的腦袋了。若是打算把賣為奴隸,好像也用不著給這麼好的待遇。他過去有個海盜同伴當年被荷蘭人抓過,一百多號人關在底艙被送到吧城,路上別說吃飯,連水都是時有時無,到地方還沒發賣就死了一半人了。

[上一章] [目錄] [加入書籤] [下一章]
推薦閱讀
相鄰閱讀