第八十九章麗塔·斯基特家中

关灯護眼    字體:

[上一章] [目錄] [下一章]

深夜,當麗塔·斯基特回到自己的家時,依舊是滿臉的興奮,自己不久前那篇關於鄧布利多的報道,在魔法界引起了很大的爭論,從而使得當期的《預言家日報》大賣,自己也收到了豐厚的報酬。

雖然與此同時,《預言家日報》和自己也收到了許多讀者的投訴,但麗塔·斯基特毫不在乎,畢竟,真金白銀是最實在的東西,黑粉也是粉,黑紅也是紅啊。

麗塔·斯基特回到家裡,雖然已是深夜,但還是難掩自己內心的開心,順勢開啟自己門口的酒櫃,拿出了一瓶紅酒,給自己倒了一杯,再輕輕一揮手,房間裡的燈光瞬間亮了起來。

只是,伴隨著燈光的亮起,麗塔·斯基特驚恐萬分的發現,就在自己房間的沙發上,居然坐了一個年級較大的巫師,正在低著頭,默默地把玩著自己的魔杖。

而在那個巫師的後面,甚至還站立著一名年輕的巫師,手拿魔杖,視線始終鎖定在自己身上。

這兩個人,自然是事先等候在麗塔·斯基特家中的阿伯內西和奧斯頓·格林格拉斯。

剛一回到家,毫無準備的麗塔·斯基特被這突如其來的場景嚇了一跳,手中的酒杯情不自禁地跌落。

“羽加迪姆勒維奧薩!”

而眼見麗塔·斯基特手中的酒杯跌落,站在阿伯內西身後的奧斯頓·格林格拉斯輕輕揮手,懸浮咒準確地作用在了麗塔·斯基特跌落的酒杯之上,酒杯中的紅酒,甚至沒有掉落出來一滴。

身為《預言家日報》的記者,麗塔·斯基特自認為也算是見多識廣,如果換個地方,換個場景,看到有巫師能夠施展出這麼精妙的懸浮咒,並且將魔力控制的如此出色,她可能都要忍不住稱讚一番。

但是,如果換做是深夜莫名出現在自己家中的巫師身上,麗塔·斯基特此時只覺得一陣心悸湧上心頭。

尤其是現在,對方只是靜靜地看著自己,似乎正在打量自己的情況下,麗塔·斯基特更是大氣都不敢出。

一時間,房間內陷入了一種詭異的沉默之中。

片刻之後,只聽端坐在自己沙發上的那名巫師,緩緩開口問道:

“麗塔·斯基特?《預言家日報》上,關於阿不思·鄧布利多的那篇報道是你寫的?”

聽到對方開口詢問,麗塔·斯基特彷彿一瞬間明白了對方半夜潛入自己房間的目的。

【目前用下來,聽書聲音最全最好用的App,集成4大語音合成引擎,超100種音色,更是支持離線朗讀的換源神器,huanyuanapp.org 換源App】

於是,麗塔·斯基特連忙開口說道:

“那篇文章確實是我寫的,但是,那只是為了報紙的銷量,如果校長不滿意的話,我可以立馬進行更正!”

在麗塔·斯基特看來,阿伯內西此時最有可能,便是鄧布利多派來的,於是一開口就打感情牌。

作為從霍格沃茨畢業的巫師,麗塔·斯基特稱呼鄧布利多一聲校長,一點問題都沒有。

但再度出乎麗塔·斯基特意料的是,對方卻是不屑地輕笑了一聲,隨後滿不在乎地說到:

“鄧布利多死不死的,和我可沒什麼關係,只是,你的那篇報道讓我們家小主人很不滿意!”

聽到阿伯內西的回答,麗塔·斯基特再度一陣迷茫,沒想到,對方居然不是鄧布利多的人!而對於對方口中的小主人,麗塔·斯基特也是一頭霧水,不知所謂。

但隨後,阿伯內西卻是一伸手,指向了自己身旁的一張沙發,示意麗塔·斯基特過來坐下。

麗塔·斯基特不敢怠慢,連忙走了過來,而在奧斯頓·格林格拉斯的控制下,那杯紅酒也是緩緩地漂浮了過來,放在了麗塔·斯基特的身邊。

見此情景,麗塔·斯基特連忙表示感謝,彷彿自己才是客人,而阿伯內西才是這座房間的主人。

眼見麗塔·斯基特坐定,阿伯內西也不廢話,徑直從自己的身上拿出來一張信紙,遞給了麗塔·斯基特。

信紙上所寫的,正是羅齊爾根據溫特沃斯的要求,親自撰寫的新聞稿。

“將這張紙上的內容,以你的名義,釋出在《預言家日報》上,有沒有問題?”

麗塔·斯基特連忙雙手接過阿伯內西遞過來的稿紙,仔細地看了起來。

只是,當看完了整篇稿件之後,麗塔·斯基特卻是連連搖頭,面帶苦澀地開口說道:

“這位……大人,這種稿件根本不可能出現在《預言家日報》上的,即使署我的名也一樣啊!”

眼見阿伯內西皺起了眉頭,麗塔·斯基特咽了一口唾沫,連忙開口解釋道:

“大人,真的不是我不幫忙,但是我只是個小小的記者,上面還有責編和主編那!這篇報道,通篇都是對於那名霍格沃茨小巫師的吹捧和讚揚,甚至單看這篇報道,鄧布利多都只是他的保鏢。”

“但問題是,那名小巫師對於魔法界,只是個小透明啊!花費這麼多的筆墨,去介紹一名在魔法界沒什麼名氣的小巫師,《預言家日報》的主編,根本不可能同意啊!”

“除非,這名小巫師有什麼特殊的身份,比如說……他是鄧布利多的私生子?”

麗塔·斯基特看著阿伯內西,試探地開口問道。

那只阿伯內西聽到她的話後,卻是勃然大怒,怒不可遏地說到:

“放屁!鄧布利多?他也配?!”

阿伯內西的反應,著實將麗塔·斯基特嚇了一跳,麗塔·斯基特只得有些委屈地說到:

“那就沒有辦法了啊!而且看這篇報道,鄧布利多還是個熱愛學生,關心學生安全的好校長!這和之前我的那篇報道,完全是相反的啊!《預言家日報》可不會這麼快就打自己的臉。”

說到這裡,麗塔·斯基特甚至故意鬼鬼祟祟地向阿伯內西的方向湊了湊,神神秘秘地說到:

“而且,據我所知,魔法部裡有人對鄧布利多十分的忌憚,要知道,《預言家日報》其實和魔法部的聯絡十分緊密,我就是知道了這個訊息,所以才敢寫那篇關於鄧布利多的報道。”

“但是這篇新聞稿,鄧布利多的形象要正面了許多,所以,魔法部裡肯定有人不想看到這樣的報道,《預言家日報》就更不會透過了!”

聽到麗塔·斯基特的解釋,阿伯內西這才發現,原來一張報紙裡面,水也這麼深。

“這麼說來,你就沒什麼用了是吧?”

阿伯內西突然開口說道。

[上一章] [目錄] [加入書籤] [下一章]
推薦閱讀
相鄰閱讀