一百三十八、各人的決斷(4)

关灯護眼    字體:

[上一章] [目錄] [下一章]

一百三十八各人的決斷

成為一名叱吒風雲的英雄,這是幾乎每一個男孩子都有過的童年夢想。最新章節

手裡拿著無堅不摧的神兵利器,騎著日行千里的神俊良駒,在血與火的戰場上縱橫馳騁,將一切邪惡的對手打倒在地,贏得萬眾的歡呼擁戴,美女的青睞傾心這樣的人生,將會是何等的快意瀟灑啊

但是,這只是童話裡的英雄罷了,事實當然不會如此美好。

那些真正的英雄,其實大多活得很辛苦,他們有著很多很多的煩惱英雄有一大幫家人和手下需要錢財養活;英雄有許多面和心不和的盟友與同僚需要經常敲打;英雄有許多或明或暗的敵人需要時時提防;如果這位英雄有上司的話,他就得設法在功高震主和庸碌無為之間努力尋找到一個合適的平衡點;萬一冒出大批家境貧寒的不明真相群眾前來求助,這位可憐的英雄還必須在賠本賺吆喝與見死不救之間作出艱難的選擇

既然當一個英雄是如此辛苦,也難怪會有那麼多英雄人物英年早逝,或墮入魔道了雖然做魔王也有著種種現實的煩惱,但最起碼能夠生活得更加隨心所欲,即便夜夜笙歌暴虐殺戮,也不必擔心別人說三道四直到被某位熱心過度的正義英雄或下一個貪婪的邪惡魔王幹掉為止。

想要做一個完美而稱職的英雄,就要有為之付出一切的覺悟,對於那些身處於弱小民族和國家的英雄來說,就更是如此。那些殊死的鬥爭,不是為了榮耀和權勢,而僅僅是為了自由的生活,為了成為自己命運的主人。

對於英雄來說,那層來之不易的光環並非總是那麼甜美,而是時常會苦澀如膽汁。

月亮湖南岸,蒂華納科城郊外

烏鴉和禿鷲在荒涼的曠野上空盤旋嘶鳴。殘餘的硝煙味還在空氣中瀰漫。垂頭喪氣地戰俘們將武器高舉過頭頂,頹然地跪倒在同伴的屍體跟前,描繪著各種猛獸的軍旗四散零落,被踐踏得面目全非。惟有一面面黑鷹軍旗依然迎風招展,顯示著勝利的軍威。

幾分鐘以前,一場短促的戰鬥剛剛在這裡落下了帷幕。

儘管對手地兵力三倍於己。但訓練有素地王家禁衛軍不過是用了一輪炮擊再加上一個衝鋒。就幹淨利落地摧垮了敵方陣線。

那些在幾天前還只是農夫和牧民地叛軍。幾乎是一觸即潰。炮聲剛剛響起。他們就紛紛丟下了骨頭燧石和青銅製造地簡陋兵器。狂呼亂喊著轉身逃亡。而掀起叛亂地貴族酋長。甚至比一般士兵跑得更快。差不多是一看到黑鷹軍旗豎起。就下令全軍死戰。而自己卻帶上親信悄悄拔腳開溜了。

交戰尚未開始。勝負便早已註定。

面對如此一邊倒地戰局。幾乎毫無傷地戰士們意氣風。滿臉都是勝利地喜悅。他們歡呼著清理起了戰場。從屍體和俘虜身上收集著各種戰利品。而從城裡徵來地勞工也開始挖掘壕溝。升起火堆。打算焚燒和掩埋敵方屍體。這本來是一樁苦活累活。但是由於這一次叛軍垮得實在太快。他們地工作量其實小得可憐。

特庫姆塞站在一處平緩地山坡上。表情平靜地注視著眼前地勝利。同時否決了部下動進一步追擊地請求。

作為一名君王。作為一名偉大地傳奇英雄。他有必要做到喜怒不形於色。而且。在特庫姆塞地心中。也確實沒有多少喜悅可言。

這樣的內戰,即便是勝利了,也只是在損耗印加民族所剩無幾的實力啊

僅僅是幾天以前,眼前這些被殺死被擊敗的傢伙還都是自己的子民。而那個試圖搶奪自己最後一塊富庶領地的野心家,也不過是一個整日對自己溜鬚拍馬的滑稽弄臣。可是到了現在哎屋漏偏逢連夜雨啊

時光神殿戰場上的不祥預感,很快就得到了應驗。隨著庫斯科地失陷和太陽神的長眠,特庫姆塞也差不多相當於失去了維持統治的合理性,才過了這麼幾天的工夫。整個國家的統治秩序就已經陷入了一片紊亂和崩潰之中。

沒有了太陽神教會的協助和震懾,軍事實力慘遭重創的王室再也無力威懾所有的部落和城邦,盛夏的雪域高原很快便烽煙四起。凡是稍微有點實力地部落領袖,一個個都跳了出來張牙舞爪。特庫姆塞幾乎是前腳剛從時光神殿的戰場上撤下來,後腳就得焦頭爛額地應付四面八方洶洶而來的叛亂,馬不停蹄地從一個戰場趕赴另一個戰場。

雖然王室麾下的那點兒兵力,和動輒號稱十幾萬幾十萬的叛軍根本無法相比。但是憑藉著相對精良的裝備和豐富的軍事經驗,特庫姆塞還是輕易地取得了一次又一次的勝利:今天用兩千人打垮五萬西南四十六部聯軍,明天用三千人殲滅七萬南方自由聯盟。後天不戰而迫降號稱擁兵十萬的武裝中立同盟

在高山之王地多年積威和禁衛軍地凌厲兵鋒之下。短短一週時間內。三十多萬叛軍便灰飛煙滅,而禁衛軍的死傷還不足一百人。戰績之輝煌堪稱舉世無雙。

遺憾地是,這些軍事上的勝利,短時間內還無法被化作政治上的成功。捷報連連之中,遷移到蒂華納科城的臨時王廷依舊是門可羅雀。

大多數勢力強橫的部落酋長雖然勉強按捺住了將特庫姆塞推下寶座的野心,但也絕不甘放棄就此上位的天賜良機。他們一方面暫時偃旗息鼓,甚至派遣使節向國王送禮上供,表示絕無異心。另一方面,卻又對特庫姆塞徵兵徵糧的命令置之不理,反而加緊囤積物資備戰,甚至暗中和精靈軍方面進行聯絡,商討起了賣身投靠的價錢。

一句話,太陽神暫時完蛋了,三千萬印加人的心靈支柱也倒塌了。相當一部分人失去了生存的勇氣。社會秩序蕩然無存,各種醜惡的現象應運而生。地方實力派對於繼續保衛本民族自主開始持悲觀態度,紛紛謀劃起了各自的後路

樹倒猢猻散啊特庫姆塞低聲嘆息著,人心散了,隊伍就不好帶了

他舒展了一下身體,慢慢地踱下了山坡。走向軍營前地空地。此刻,這裡已經堆滿了各種各樣的戰利品。除了那些部落裡自行打造的破爛兵器以外,還有少量精靈制式的槍械彈藥,看款式和新舊程度,似乎是近期生產出來的心懷鬼胎的克魯澤元帥雖然暫時無意於繼續深入高原腹地,但也絕對不介意給正在走黴運地高山之王額外製造出一些小麻煩,以免於這位人老心不老的傳奇君主精力過剩,給自己的行動帶來某些可怕的大麻煩

戰利品堆積場的最中央,無數面軍旗如柴禾般被胡亂捆紮起來。上面所繪製的每一種圖樣,都代表了一個印加部落,以及一個擁有神力的圖騰。

紅狐部落白熊部落響尾蛇部落呵呵。蒂華納科城四周的九個部落裡面,居然有七個起兵造反難道我真的已經變成孤家寡人了嗎撫摩著這些曾經在他麾下征戰四方地旗幟,特庫姆塞的笑容無比苦澀。

【新章節更新遲緩的問題,在能換源的app上終於有了解決之道,這裏下載 huanyuanapp.org 換源App, 同時查看本書在多個站點的最新章節。】

目前,他仍然保持著足夠強悍的軍事實力,蒂華納科城臨時王廷被武裝顛覆地可能性已經不大。但只要各地部落繼續觀望下去,停止對中央政府的供給,直轄領地大為縮水的特庫姆塞甚至難以長期供養手頭這點殘餘兵力,更不用說和精靈入侵展開最後的較量。

而且,新式軍隊的強大戰鬥力。完全是建立在充足的軍火供給之上。沒有了他在庫斯科苦心經營的那幾個兵工廠,禁衛軍的彈藥供應幾乎無從籌措。現在,他還可以從耐色瑞爾援軍那裡獲得軍火。但是,不管那條船再怎麼龐大,其運載量總是有限的,到了全部存貨用完地那一天,他又該怎麼辦呢

更要命的是,太陽神的休眠還不知道得要持續多久,而精靈諸神最少只要幾個月就可以再一次降臨凡間。即使這片新大陸不允許他們直接展示神蹟。但光是憑藉這些神明本身的恐怖實力,就可以將印加人的脆弱國度徹底摧毀了特別是在這個絕大多數印加巫師的法術能力都已經消失的時刻。

種種無解的難題千頭萬緒,一齊朝著特庫姆塞的腦海湧來,讓已經年老體衰地高山之王直感覺不堪重負。他伸手揉著太陽,低頭鑽進了自己的帳篷,剛要盤膝坐下,卻現已經有人在裡面等著了。

父親大人,很抱歉擅自進入您的寢帳。身穿一襲紅色戰袍的阿芝莎公主從案几後面站起身來,微微鞠躬致意。但這位特使先生自稱有緊急事務要找您。並且手裡還有您最高等級的寶石令牌,我就只好把他帶過來了。

特使特庫姆塞回頭看去。現身旁坐著一個頭戴黑帽,身穿土黃色風衣的年輕男子,正拿著一壺麥酒在那裡自斟自飲。見到正主來了,他也不起身行禮,只是微笑著打了個招呼,露出一口潔白的牙齒。

好久不見,尊敬的高山之王陛下,鄙人在此向您致敬,並且熱誠恭賀您取得又一次輝煌勝利雖然這世界上恐怕是再也找不出比那些叛亂分子更加不堪一擊的敵人了。

歐凱將軍,您還是這麼地不積口德啊辨認清楚了來地身份,特庫姆塞苦笑著搖了搖頭,然後隨便找了個地方盤腿坐下,同時打阿芝莎公主出去,不知您此次匆匆前來,究竟有何指教說吧,是好事還是壞事

當然是好事情啦歐凱笑眯眯地說道,我奉了烏黯主君的命令,特地為解除陛下您地煩惱而來

聽完歐凱的來意之後,特庫姆塞摸著鬍鬚沉吟良久,臉上的表情變幻不定,似乎一時難以作出決斷。

歐凱將軍,您提供的幫助確實稱得上是雪中送炭,但是還是先說說你們的條件吧耐色瑞爾人要的是黃金白銀,而你們惡魔似乎更喜歡活祭品和靈魂

特庫姆塞有些遲疑地說道,顯然是擔心歐凱向他索要天文數字的人牲,雖然我們印加人並不熱衷於血祭,但只要是能夠做得到的數目,我還是會儘量滿足您的需求,只是可以分期償付嗎

陛下,請恕我失禮。歐凱微微一笑,但是臉上卻沒有什麼道歉的意思,儘管有些難以啟齒,但我還是不得不額外補充一句。價錢的問題好說,但是您想要得到烏黯主君的大力援助,也是必須擁有一定前提的,格拉茲特大人可不希望寶貴的投資打了水漂。

什麼前提特庫姆塞眉頭一皺,有些不悅地反問。

前提就是陛下依舊真正擁有一方君主的權勢否則一切交易和援助都只是白白浪費

歐凱的話語確實不留半分客氣,沒有了銀色王宮的格拉茲特,就不再有資格被稱為烏黯主君;而沒有了庫斯科的特庫姆塞,似乎也談不上真正的高山之王了吧

雖然這話的語意中略帶嘲諷,但是語調和語音卻是十分誠懇。特庫姆塞倒也沒有當場作,只是感覺又有點懵了。

您的意思,莫非是說我已經失去了被扶持的資格嗎那您之前介紹的這些又算是為了什麼純心來調侃我

當然不是,陛下。歐凱的笑容依舊是那麼輕浮,他低頭喝了一大口酒,然後便咂著嘴說了下去,無論如何您自己心裡是如何想的,但是在外人眼裡,您的光榮和權威都被凝聚在了庫斯科,失去了它,您就什麼也不是呃,我似乎說的過分了一點,但我想要表達的就是這麼一個意思。這片殘酷的土地從不同情失敗,如果您想要繼續保住王冠,就得有奪回一切的信心與勇氣。只有在您依舊得到全體印加人擁戴的情況下,烏黯主君才會有興趣與您商討進一步的合作當然,軍火交易還是可以照常進行。

我何嘗不想重回庫斯科特庫姆塞煩躁地搔了搔頭皮,可是這談何容易光是憑藉我手頭的這點實力,連守住蒂華納科都困難精靈的艦隊正在月亮湖裡四處掃蕩呢

我個人建議您去和耐色瑞爾人談談。歐凱俏皮地擠了擠眼睛,說不定,他們能給您提供某些意想不到的幫助

[上一章] [目錄] [加入書籤] [下一章]
推薦閱讀
相鄰閱讀