英雄時代 第二十九章(12)

关灯護眼    字體:

[上一章] [目錄] [下一章]

1998年4月—1999年4月一稿於四川成都、河南鎮平

000年8月—001年月重寫於四川成都

1

①喬治·索羅斯,匈牙利猶太人,知名金融家。

①華倫·巴菲特,美國人,知名股票投資人,金融家。

②羊腿子,巴爾扎克小說《公務員》中的人物,放高利貸者。

③摩根,美國人,鋼鐵、鐵路大王。

①卡耐基,美國人,金融大王。

②洛克菲勒,美國人,石油大王,其名字一度成為美國的象徵。

①哀的美敦書,即最後通牒。

①巴登:德國著名賭城。

②拉斯維加斯:美國著名賭城。

①指示牌一般寫有:留步,請仔細欣賞。

①普萊斯利,美國人,二十世紀五六十年代著名搖滾歌手。

②威廉·曼徹斯特,美國人,著名歷史學家。

①對上校軍銜的戲稱。

②對大校軍銜的戲稱。

①當新客折酒缸的男人:豫西南民俗指新郎新娘第一次回門,所帶的專門替新郎在岳丈家所設酒宴上喝酒的男人。

①英國歷史學家諾斯古德·帕金森發現的一條官僚機構自我繁殖和自我持續膨脹的規律,系行政系統中存在的可怕頑症,目前尚無藥可醫。

①沃爾瑪,世界最大的商業零售公司,1999年在全球擁有四千家商店,一百零幾萬員工,銷售收入居世界五百強第二,純利潤列第八位。此公司196年由美國人創辦。

【穩定運行多年的小說app,媲美老版追書神器,老書蟲都在用的換源App,huanyuanapp.org】

①斯德特,一種撲克牌賭博,入局人數不限,每人先發一張暗牌,以後分四輪續發四張明牌,大小按同花順、四同張、三同張、兩對、一對排列,每次發明牌,牌大者下注,餘者必須跟進,否則作出局論,五張牌發滿,翻暗牌定最終勝負。美國興七張頭玩法,兩暗五明,更富刺激性。

①日語,“你好”的發音。

①數字源於何清漣著《現代純的陷阱》。

①卡內基,美國人,金融大王。

①換叫:麻將用語,借指換了情人。

①引自《雅典的泰門》,朱生豪譯。

我們命該遇到這樣的時代。

威廉·莎士比亞:《辛白林》

——題記

①數字源於何清漣著《現代純的陷阱》。

null

全書結束!(未完待續)

推薦閱讀
相鄰閱讀