(地球村部聊天 室記事VI)
A Brook 溝水詩
Liu Pu (aged8) 李去非 英譯
(Ming Dynasty,1368—1644)
A brook in front of my gate, 門前一溝水,
Ru night and day. 日夜向東流。
“Hey, where are you heading, mate?” 借問歸何處?
“I’m to t’vast o far away!” 滄溟是住頭!
41.大地上寫滿幸福
蕙蘭:怎麼又在家上網?
瑾瑜:別老是“左”啊“又”的。我都沒有問你,咋又在外吃飯?
蕙蘭:我是人緣好,或是公司忙。
瑾瑜:我是沒事幹,就到處飄蕩。聽民間傳言,李白陶淵明超能喝酒,幾個兒子卻各個愚鈍。不禁又聯想起孕婦,孕期接觸網路輻射,是不是麻煩也很多?
蕙蘭:麻煩已經夠多了。喝的照喝,玩的照玩,你管不著。下午又飄到哪處啦?
【鑑於大環境如此,本站可能隨時關閉,請大家儘快移步至永久運營的換源App,huanyuanapp.org 】
瑾瑜:路遇不平理當拔刀相助,可是我沒伸手卻繞道走。
蕙蘭:咋不伸援手?
瑾瑜:我沒穿防水鞋呀。坑挖的地方多有積水,走夜路我就看不見啦。
蕙蘭:切,我還以為什麼不平呢。
瑾瑜:儘管如此,雨中漫步,大地上寫滿幸福。
蕙蘭:幸福不是毛毛雨。
瑾瑜:它是自然的饋贈。潔白的雪花沒有覆蓋我的校園,銀杏樹葉卻落滿了一地的金黃,感覺是不是很舒爽?
蕙蘭:還不感謝大自然。
瑾瑜:本意去尋梅,卻不見芳蹤。天還不夠冷,仍在孕育中。荷花已芳華落盡,荷梗佇立水中央,回憶曾經的過往,憧憬明年的春夏,期盼著移交春光。
蕙蘭:幸福總是在期盼中。
瑾瑜:雨中漫步,空氣清新。行人不多見,處處聞啼鳥,感覺也甚好。雨洗過的枝葉,總是晶瑩剔透。
蕙蘭:且將幸福滲透。
瑾瑜:所以不留點文字,就對不起這大地。
蕙蘭:文字留給記憶,幸福貫穿古今。