第263章 古董ATM機

关灯護眼    字體:

[上一章] [目錄] [下一章]

“哦哦哦!我忘了!”羅伊不好意思地撓了撓頭,隨後興奮地解釋道,“那個是‘Standard Chartered Bank’,在我的時代,那就已經是一家百年的老店了,在很多電視劇裡——你理解成舞臺劇就行了,在很多電視劇裡都出現過,真沒想到在這裡也有它的身影!”

“可你還是沒說這家店到底是什麼?還有你說的‘Standard Chartered Bank’又是什麼?我聽起來好像與你念出的神言差距很大……”斯諾不滿地抱怨道。

“額……”羅伊這才發現,自己僅僅是把英文念了出來,立刻解釋道,“是銀行,這是一家擁有200……哦不,以這座城市的時間算,應該是300年歷史的大型跨國銀行。在我的時代,它的分店不能說開遍全球,那也至少是全球大多數地區。”

“要是這樣的話,那豈不是說這家銀行……”

“或許吧!”羅伊含糊地回答道,只不過他的臉上也充滿了猶豫之色,畢竟他也不清楚這個時代的銀行,是否會有地下金庫,外一它只是個大型“ATM”呢?

羅伊拉住妮可拉,與斯諾向著遠方的銀行走去。隨著三人靠近,這家位於納塔爾的分行逐漸顯露在眾人眼前。

這家分行位於眼前這棟600層大樓的第一層,看樣子門店並不大的樣子。那早已凝固的顯示屏招牌上,以淺綠、深綠、深藍、淺藍四色組合而成。上面寫著的是“Standard Chartered”,而在旁邊則是一塊白色區域,這塊白色區域則繪製著四色組成的“SC”的變形標誌。

不過看著這家門店,似乎曾經遭受過打砸與洗劫,透過玻璃(其實是通明的新超塑膠)看向銀行內部,斯諾皺了皺眉頭,遲疑地問道:

“這似乎被人洗劫過了……”

是的,銀行的內部有著明顯的打砸乃至焚燒的痕跡,雖然這些“破壞”沒能對銀行整體造成損傷,但遭到過洗劫那是一定的。

“我們進去看看!”

顯然,22世紀的銀行與羅伊所熟悉的銀行全然不同。銀行內部僅有一臺ATM機視窗,它半埋於牆體內,黑色的邊框內部是金色的提款機,除了出鈔口、插卡口,還有相當古老的實體數字按鍵,在顯示螢幕的兩側,擁有兩排實體按鍵。

它的形制看起來相當古老,以至於讓羅伊這個“21世紀人”都覺得它“很落後”。將目光落向附近滿是汙跡的顯示屏,羅伊終於明白這個“ATM機”的作用。

這是一臺ATM紀念機,按照說明上講的,顧客可以花費12刀在自動售賣機購買一張存款為10刀的“仿古紀念版銀行卡”,而這張銀行卡,則可以在ATM機上取出10刀的現鈔。

說白了它就是一個“活動”,讓22世紀人體驗20世紀末至21世紀初的“取錢”方式。

看著自己的日常行為,被22世紀的人當做娛樂消遣,羅伊有些哭笑不得。不過,這個讓羅伊感到親切的東西,很快遭到了“慈父之牙”的切割。

隨著一陣刺耳的聲音,羅伊從ATM機的殘骸中取出了一個黑色錢箱,切開錢箱,很快一整摞的10刀鈔票,鈔票散落在地面上。

“這就是這個時代的代金券?”斯諾拾起一張10刀面和的鈔票,震驚於它的材質,以及上面漂亮的繪畫。

而妮可拉同樣拾起一張,立刻被上面那惟妙惟肖的繪畫所吸引,隨後,她迅速地將地上的鈔票全部劃拉起來,試圖佔為己有。

羅伊拿起一張鈔票,仔細觀察,他發現這張鈔票的材質不一般,這並不是紙鈔,而是一種“塑膠鈔票”,十分堅韌。以他超凡者的力量也無法將這張鈔票撕爛,而將鈔票揉成一團後,鈔票卻能迅速還原,沒有一絲褶皺與痕跡,與嶄新的無異。

而這張鈔票的正面,以淡藍色為主,左下角標註著“10TAD”的字樣,而在右上角則是一個大大的阿拉伯數字10。繪畫則是一個歐洲風格建築的單色素描,反正羅伊不知道是哪的名勝古蹟。

鈔票的左上角,是一面斜對角左藍右白的旗幟,沿著藍白分界線上,右上左下排布著一顆金色四角星與一顆金色八角星,而在這面旗幟下方,則是一串手寫體字母。

將鈔票翻過來,則是一隻雙頭鷹徽記,是羅伊在紀念幣上見識過的那種“簡單且流線型的幾何圖案”。而在這雙頭鷹的下方,標註了一個由5個單詞構成的“短句”,而構成短句的每個單詞,都是由3個大寫字母所組成。

“這是哪國的貨幣啊?”但瞬間一道閃電在羅伊的腦海中劃過,“這……難道是那個OTA的統一貨幣?”

斯諾見羅伊一直處於呆滯狀態,立刻上前拍了拍羅伊的肩膀,詢問道:“喂!你怎麼了?我們不是來尋找金庫的嗎?”

“你稍等一會!”

羅伊打發了斯諾,趕忙來到那塊介紹“ATM機”的螢幕前,試圖從上面的文字中尋找OTA的蛛絲馬跡。

但遺憾的是,那塊螢幕上面但凡提到OTA,則必然以OTA這個簡寫代稱,並沒有全稱。就好像日常交流中,沒人會閒得蛋疼標註“大不列顛及北愛爾蘭聯合王國”。

【目前用下來,聽書聲音最全最好用的App,集成4大語音合成引擎,超100種音色,更是支持離線朗讀的換源神器,huanyuanapp.org 換源App】

看過上面的使用說明,羅伊開始檢視下面的部分,只不過這部分,似乎遭到了射擊,上面滿滿是彈痕與汙跡,但結合上下文的大概意思,大概明白這是在介紹ATM機的歷史。

“1967年6月27日,倫敦北郊的……”

羅伊注意到了其中的一個單詞——“Former Unitied Kingdom”,翻譯過來那就是前聯合王國。

“前聯合王國?”看到這個資訊,羅伊整個人都彷彿石化了一般,腦門上瞬間飄起數個大大的問號,“大大大……大英亡了?”

大約10分鐘後,羅伊才從這個喜大普奔的訊息中回過神來,強忍著笑意,才勉強地將剩餘的部分看完,再三確認沒有OTA的相關資訊後,只得遺憾地離開。

轉過身來,羅伊發現妮可拉正在擺弄那一摞鈔票,而斯諾則正在檢視每一個房間。

“喂,斯諾!你在幹什麼呢?”

“我當然是在尋找通往地下金庫的樓梯啊!”

[上一章] [目錄] [加入書籤] [下一章]
推薦閱讀
相鄰閱讀