“砰……”
槍口爆出火花,子彈瞬間擊中小木匠腹部。
“嗷!”
小木匠從樹上撲下,卻沒想到這個人類早有準備,竟然轉身就是一槍。
子彈在他腹中翻滾,疼痛使他忍不住嚎叫。
不過他也順勢撲倒了獵人,正要一爪抓爆他的頭,突然一把獵刀插入了他的胸口。
獵人緊緊握住刀柄,兩腿抬起使勁蹬開了小木匠。
“咳……”
小木匠胸口中刀,即使身體變成狼人已經強悍許多,但仍然忍不住咳出鮮血。
他舔了舔牙齒上的血液,開始重視面前的這個人類。
光光的腦門,花白的絡腮鬍,一道長長的,從額頭經過眼睛的傷疤使其顯得非常猙獰,而他的眼睛卻顯得異常冷靜,那種冰冷中還蘊含著殺氣。
這個老獵人拿著一把彎彎的獵刀,沒有子彈的火槍被扔在一邊,他正邁開腳步準備接近敵人,卻彷彿感覺到了什麼。
【穩定運行多年的小說app,媲美老版追書神器,老書蟲都在用的換源App,huanyuanapp.org】
他慢慢蹲下,猛地抓起火槍轉身就跑。
“嗷……”
小木匠猛然向他衝去,卻只聽“啪咔”一聲,他竟然踩在了一個捕獸夾上,鋼製的夾齒深深卡進了他的腿骨裡。
這時,遠處傳來一陣陣巨大的響聲,彷彿有什麼龐然大物狂奔而來。
“嘿,傑克,是你嗎?”
比爾停下腳步,蹲下身子仔細看了看。
“是我……”
小木匠的聲音變得粗獷而嘶啞,並且因為疼痛而有些顫抖。
……
日上三竿,小木匠躺在比爾的洞穴中,已經變回了人類,胸口的子彈已經被艾格取出,腿上的捕獸夾也被取下,傷口已經在快速癒合。
夜裡逃竄的獵人失去了蹤影,比爾不得不帶著受傷的小木匠回到洞穴,當然,還有一個昏厥的狼人。
此時,那名狡猾的狼人也已變成了一個全身赤裸的年輕男子。
男子二十多歲面貌硬朗,一頭棕色的短髮顯得很利索。
此時他正被藤捆綁著,一臉驚恐地看著那鼾聲如雷的巨人。
“你最好老實點。”
一隻黑色矮胖豬人走來,手中還掂著一把錘子。
男子眼皮一跳,低著腦袋也不吭氣。
“嗯?”艾格蹲下仔細看了看他。
男子扭頭有些閃躲。
“別動,讓我看看你哦。”
艾格捧住他的臉,伸著豬臉認真看了一會。
“我好像在哪裡見過你?”
“哦……是嗎?”男子乾笑道。
“好像是在……”
“教會!”艾格小小的眼睛中透露著殺氣。
“你是教會的人?”
“不,我不是。”男子急忙搖頭。
“我只是被他們抓去的倒黴蛋,他們用我做殘忍的實驗,把我變成了可怕的狼人。”
男子話到傷心處,眼眶都有些溼潤。
“他們先是抓走了我的女兒,我和我的妻子為了尋找她也被教會抓去。”
男子咬著牙齒狠狠道:“我的妻子受盡凌辱被折磨致死,而我卻只能眼睜睜看著。”
“我被關在教會的地牢裡,直到一個奇怪的藥劑師到來,那是一個把腦子裝在玻璃罐中的怪胎,他用各種藥劑對我做實驗,我受盡折磨痛苦奄奄一息,最後我被變成了狼人,每到圓月夜晚,我就會化身為嗜殺的怪物。”
“你叫什麼名字?”
“德朗頓。”
艾格點了點頭,又疑惑道:“可是為什麼我當初見你時並不是你所說的那樣。”
“啊……那個……一定是我被教會的人控制了。”男子急忙解釋道。
“半真半假,演的還真是像啊。”
不知何時甦醒的巨人坐起身子,一把抓起了男子。
“艾格,你在什麼時候見過他?”
“當成我們兄弟在為教會修繕教堂時,他還是一個教會小牧師。”
“哼,你怎麼解釋?”比爾捏著他的後頸肉墊了起來。
“啊……疼疼!!”男子大叫著。
“哦哦抱歉,我忘記了,對貓貓狗狗才這麼掂的。”比爾哈哈笑著,卻依然不鬆手。
“我說!我說!”
被放下的男子趴在地上,頸部後面一大塊淤青。
“我說,但你也要放過我。”
“是嗎?”比爾又把他抓了起來。
“現在是誰說的算?”
“啊……!”一撮頭髮從男子頭上拔了下來。
“我錯了,我錯了……”
“我其實是教會的牧師,只是被迫接受藥劑師的實驗而已。”
“你進入森林的目的是什麼?”
“自保而已,想要躲入黑森林不再受到折磨。”
“你再胡說掉的可不是幾根頭髮了。”比爾又狠狠揪下了他一撮頭髮。
“啊啊,別,已經禿了……”
男子都快哭了,沒見過揪頭髮折磨人的,還專揪頭頂的頭髮。
“是為了任務。”
男子聲音顫抖道:“在村子製造恐慌,引禍黑森林狼人。”
說著,他瞅了小木匠一眼。
“然後教會趁機擄走兒童。”
艾格憤怒地說道:“當初就是發現了他們收買非法奴隸的秘密我們才會這樣,沒想到現在他們竟然……”
“這些兒童用來做什麼?”比爾問道。
“我不知道,都交給了神父。”
比爾點了點頭,看了看他。
“我該怎麼處理你?”
“啊,能不能繞我一命,我已經把他們的事情都告訴了你們,即使回去我也是死路一條。”男子懇求道。
“好吧,暫且繞過你。”比爾又把他往地上一丟,摔得他眼冒金星。
“比爾,我也該離開了。”
小木匠的傷已經接近痊癒,只剩下紅紅的印記。
“你可以考慮留下來的,而且現在回去也不安全。”
“不,我必須回去,村子裡有我要守護的人,即便危險,我也不怕。”小木匠堅定地說道。
“好吧好吧,我不強求你,但你也要時刻注意教會。”
“他們,絕不會就此罷休。”
……
夕陽的斜光照射在洞穴的石壁,又是一天過去了。
德朗頓狼吞虎嚥地吃著比爾給他的食物殘渣,禿禿的頭頂顯得很是可憐。
“你還真是狠啊,都把他揪成禿子了。”艾格無奈地對比爾說道。
“這又傷害不到他的性命,總比用酷刑好。”
說著,德朗頓露出一副難看又感激的笑。
“喂,比爾,外面怎麼有烏鴉?”艾格突然拍了拍比爾。
他向外看去,就見幾隻黑色烏鴉站在樹枝上看著他們。
“我怎麼有種不好的預感。”